Языковой закон Колесниченко-Кивалова-Литвина-Януковича вступил в силу

10.08.2012 13:29

Закон об основах государственной языковой политики, предусматривающий установление официального использования региональных языков в работе местных органов государственной власти при проживании минимум 10% носителей на территориях, на которых распространен этот язык, вступил в силу.

Текст закона опубликован в официальной парламентской газете «Голос Украины».

Законом предусматривается, что в контексте Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств меры, направленные на использование таковых в Украине, применяются к 18 языкам: русскому, белорусскому, болгарскому, армянскому, гагаузскому, идиш, крымскотатарскому, молдавскому, немецкому, новогреческому, польскому, ромскому (цыганскому), румынскому, словацкому, венгерскому, русинскому, караимскому и крымчакскому.

Согласно закону, в отдельных случаях по решению местного совета такие меры могут применяться к языку, региональная языковая группа которого составляет менее 10% населения соответствующей территории.

Предусматривается, что региональный язык или язык меньшинства используется на соответствующей территории в работе местных органов госвласти, местного самоуправления, применяется и изучается в государственных и коммунальных учебных заведениях, а также используется в других сферах общественной жизни в пределах и порядке, определяемых законом.

Документ предусматривает, что акты высших органов госвласти принимаются на украинском и официально публикуются на государственном, русском и других региональных языках или языках меньшинств.

Сведения о владельце паспорта или документа, который его заменяет, вносятся на украинском языке и на одном из региональных языков или языков меньшинств.

Согласно закону, потребность граждан в языке обучения определяется в обязательном порядке по заявлениям учащихся или их родителей при поступлении в государственные и коммунальные учебные заведения.

При этом предусматривается, что учебные заведения создают отдельные классы, группы, в которых обучение ведется на ином языке, нежели в учебном заведении в целом, при наличии достаточного количества соответствующих заявлений о языке обучения.

Тесты для внешнего оценивания качества образования составляются на украинском, но по желанию абитуриента могут издаваться и в переводе на региональный язык или язык меньшинства (кроме украинского языка и литературы).

Как сообщалось, закон был принят Верховной Радой 3 июля и подписан Президентом Виктором Януковичем 8 августа.

В тот же день оппозиционные силы начали акции протеста.

Председатель парламента Владимир Литвин сперва отказывался подписать этот закон, однако в итоге сделал это и передал его на подпись Президента.

8 августа Янукович поручил Кабинету Министров до 13 августа создать рабочую группу по усовершенствованию языкового законодательства.

Источник: mediaua.com.ua

Комментарии к этой новости временно закрыты.
Новости из зоны АТО
Политика и власть
События в обществе
Межбанк
USD EUR RUR
Покупка (грн.)
25.80 27.0960 0.3330
Продажа (грн.)
26.00 27.1430 0.3340
Политика и власть
Экономика и бизнес
Наука и технологии
Здоровье и красота
Новости спорта
Новости шоу-бизнеса
Новости Крыма
Новости партнеров